JÚSQUE DATÚM SCELERÍ

"И права, данные преступлению".
Лукан, "Фарсалия", I, 1-7:
Bélla per Émathiós plus quám civília cámpos,
Júsque datúm scelerí canimús, populúmque poténtem
Ín sua víctricí convérsum víscera déxtra,
Cógnatásqu(e) aciés, et rúpto fóedere régni
Cértatúm totís concússi víribus órbis
Ín commúne nefás, inféstisqu(e) óbvia sígnis
Sígna, parés aquilás et píla minántia pílis.
Бой в Эмафийских полях - грознейший, чем битвы сограждан,
Власть преступленья пою и могучий народ, растерзавший
Победоносной рукой свои же кровавые недра,
Родичей кровных войну, распавшийся строй самовластья
И состязанья всех сил до основ потрясенной вселенной
В общем потоке злодейств, знамена навстречу знаменам,
Схватки равных орлов и копья, грозящие копьям.
(Перевод Л. Остроумова)
- Под "Эмафийскими полями" (Эмафия - древнейшее название Македонии) подразумевается пограничная с Македонией Фессалия, где, близ города Фарсала, Юлий Цезарь одержал в 48 г. до н. э. решающую победу над Помпеем, которая открыла ему путь к установлению единоличной власти в Риме. "Равные орлы" - одинаковые воинские знаки римских легионов.
Иногда бывали в истории краткие мгновения, когда преступление приобретало силу закона, но всякий раз это приводило к потрясению всех устоев, на которых зиждется человеческое общество. "Jusque datum sceleri" - восклицает Лукан; и этот стих проходит через всю историю, словно вопль ужаса. (Виктор Гюго, Наполеон малый.)

Смотреть больше слов в «Латинско-русском и русско-латинском словаре крылатых слов и выражений»

JUST(UM) ÉT TENÁCEM PRÓPOSITÍ VIRUM →← JUS VITAE AC NECIS

T: 301